സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 കൊരിന്ത്യർ 3:7
MOV
7. ആകയാൽ വളരുമാറാക്കുന്ന ദൈവമല്ലാതെ നടുന്നവനും നനെക്കുന്നവനും ഏതുമില്ല.



KJV
7. So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase.

KJVP
7. So then G5620 neither G3777 is G2076 he that planteth G5452 any thing, G5100 neither G3777 he that watereth; G4222 but G235 God G2316 that giveth the increase. G837

YLT
7. so that neither is he who is planting anything, nor he who is watering, but He who is giving growth -- God;

ASV
7. So then neither is he that planteth anything, neither he that watereth; but God that giveth the increase.

WEB
7. So then neither he who plants is anything, nor he who waters, but God who gives the increase.

ESV
7. So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God who gives the growth.

RV
7. So then neither is he that planteth anything, neither he that watereth; but God that giveth the increase.

RSV
7. So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God who gives the growth.

NLT
7. It's not important who does the planting, or who does the watering. What's important is that God makes the seed grow.

NET
7. So neither the one who plants counts for anything, nor the one who waters, but God who causes the growth.

ERVEN
7. So the one who plants is not important, and the one who waters is not important. Only God is important, because he is the one who makes things grow.



Notes

No Verse Added

1 കൊരിന്ത്യർ 3:7

  • ആകയാൽ വളരുമാറാക്കുന്ന ദൈവമല്ലാതെ നടുന്നവനും നനെക്കുന്നവനും ഏതുമില്ല.
  • KJV

    So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase.
  • KJVP

    So then G5620 neither G3777 is G2076 he that planteth G5452 any thing, G5100 neither G3777 he that watereth; G4222 but G235 God G2316 that giveth the increase. G837
  • YLT

    so that neither is he who is planting anything, nor he who is watering, but He who is giving growth -- God;
  • ASV

    So then neither is he that planteth anything, neither he that watereth; but God that giveth the increase.
  • WEB

    So then neither he who plants is anything, nor he who waters, but God who gives the increase.
  • ESV

    So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God who gives the growth.
  • RV

    So then neither is he that planteth anything, neither he that watereth; but God that giveth the increase.
  • RSV

    So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God who gives the growth.
  • NLT

    It's not important who does the planting, or who does the watering. What's important is that God makes the seed grow.
  • NET

    So neither the one who plants counts for anything, nor the one who waters, but God who causes the growth.
  • ERVEN

    So the one who plants is not important, and the one who waters is not important. Only God is important, because he is the one who makes things grow.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References